查电话号码
登录 注册

يوم الأغذية العالمي造句

"يوم الأغذية العالمي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، يوم الأغذية العالمي
    粮农组织世界粮食日
  • منظمة الأغذية والزراعة، يوم الأغذية العالمي
    粮农组织,世界粮食日
  • يوم الأغذية العالمي لعام 2004
    2004年世界粮食日
  • يوم الأغذية العالمي لعام 2005
    2005年世界粮食日
  • احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة)
    庆祝2008世界粮食日特别仪式(由联合国粮食及农业组织举办)
  • احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة)
    庆祝2008世界粮食日特别仪式(由联合国粮食及农业组织举办)
  • احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2012 (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    2012年世界粮食日特别纪念仪式(由联合国粮食及农业组织(粮农组织)举办)
  • أنشطة خاصة بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2003 حول
    2003年世界粮食日以 " 共同努力促进反饥饿国际联盟 "
  • وقد أبرز يوم الأغذية العالمي 1998 وتيليفود 1998 مساهمة المرأة في الأمن الغذائي العالمي.
    1998年的世界粮食日和1998年的电视粮食节目突出了妇女对全球粮食安全的贡献。
  • واختارت منظمة الأغذية والزراعة الحق في الغذاء بوصفه موضوع يوم الأغذية العالمي لسنة 2007.
    粮农组织选择 " 获得粮食权 " 作为2007年世界粮食日的主题。
  • ونُظِّمت مبادرة العدو من أجل مكافحة الجوع في يوم الأغذية العالمي سنويا للتوعية بالجوع وسوء التغذية ولجمع الأموال من أجل المشاريع المجتمعية.
    世界粮食日消除饥饿长跑每年举办,以提高人们对饥饿和营养不良状况的认识和为社区项目筹集资金。
  • احتفال بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    2003年世界粮食日以 " 共同努力促进反饥饿国际联盟 " 为主题的纪念活动
  • ولذلك، من المناسب أن يكون موضوع يوم الأغذية العالمي لعام 2006 متمثلا في " استثمر في الزراعة لتحقيق الأمن الغذائي " .
    这也是为什么2006年世界粮食日的主题正好是 " 农业投资促进粮食安全 " 的原因。
  • احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2007 تحت شعار " الحق في الغذاء " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    为纪念2007年世界粮食日而举行的主题为 " 食物权 " 的特别仪式(由联合国粮农组织主办)
  • وتوضع خطة سنوية للاحتفال بمناسبة يوم الأغذية العالمي واليوم العالمي للمرأة الريفية، وذلك اعترافا بما تقوم به المجمعات ونساء الريف من جهد بارز في أنشطة التغذية.
    与此同时,古巴每年都针对世界粮食日和农村妇女日制定计划,利用这些节日来承认在粮食工作中集体和优秀妇女所做的工作。
  • احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2007 تحت شعار " الحق في الغذاء " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    为纪念2007年世界粮食日举行的主题为 " 食物权 " 的特别仪式(由联合国粮食及农业组织安排)
  • ويستخدم يوم الأغذية العالمي بوصفه حدثا رئيسيا لإذكاء الوعي والدعوة على جميع المستويات، ويجري بذل جهود من أجل دعم التجارة العادلة واحترام الإنتاج الغذائي المحلي والإسهام في القضاء على الجوع.
    世界粮食日作为一项重要活动,用来促进各级提高认识和宣传,各方努力支持公平贸易,尊重当地粮食生产,促进消除贫穷。
  • ودعمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مجموعة من الأنشطة لأغراض إحياء يوم الأغذية العالمي كما ساعدت في إعداد وثيقة تتعلق بالسياسة الزراعية وخطط عمل لقطاعي مصائد الأسماك وتربية المائيات.
    联合国粮食及农业组织支助了一系列纪念世界粮食日的活动,并协助起草一份农业政策文件和数份渔业和水产养殖业部门的行动计划。
  • احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2009 تحت شعار " تحقيق الأمن الغذائي في أوقات الأزمات " (ينظمه مكتب الاتصال التابع لمنظمة الأغذية والزارعة لدى الأمم المتحدة)
    庆祝2009年世界粮食日特别仪式 " 在危机期间实现粮食保障 " (由联合国粮食及农业组织举办)
  • احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2009 تحت شعار " تحقيق الأمن الغذائي في أوقات الأزمات " (ينظمه مكتب الاتصال التابع لمنظمة الأغذية والزراعة لدى الأمم المتحدة)
    庆祝2009年世界粮食日特别仪式 " 在危机期间实现粮食保障 " (由联合国粮食及农业组织举办)
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يوم الأغذية العالمي造句,用يوم الأغذية العالمي造句,用يوم الأغذية العالمي造句和يوم الأغذية العالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。